「つらい」と「からい」の「辛い」が同じ漢字であることを今日ようやくハッキリと認識できました。同じ漢字なのか、それともどこかが微妙に違うのか、それがずっと曖昧なままでしたが、同じ漢字だ!ということでハッキリ認識しました。
それと「辛」って書こうとすると、どうしても「幸」かまたは存在しない漢字を書いてしまって、なぜか「辛」って書くことができなかったんですが、それも最近書き分けることができるようになりました。
こういうその気になればすぐに解決するようなことなのに、頭の片隅にあるばかりでずっと放置してしまっていることってある。
ジンジャーエールの味とか。